Una tarde ELE en Amberes

El próximo 10 de marzo estaremos en Amberes en una jornada de formación de profesores de español como lengua extranjera que organizamos con nuestro colaborador holandés Uitgeverij Talenland: Una tarde ELE en Amberes.

 

Programa

14:30 – 14:45 Entrega de documentación
14:45 – 15:45 Taller – Neus Sans
15:45 – 16:45 Taller – Sergio Troitiño
16:45 – 17:15 Pausa café
17:15 – 18:15 Taller – Pedro Gras
            18:15 Entrega de certificados

 

Talleres

¿Qué hacer con el léxico? Algunas razones para darle un nuevo papel en los materiales de ELE
Neus Sans – Formadora de profesores y autora de materiales, Barcelona (España)

Hace ya algunos años que la investigación sobre la adquisición del léxico nos invita a pensar en redes léxicas en lugar de en diccionarios ordenados alfabéticamente, en asociaciones en lugar de en listas, en segmentos léxicos en lugar de en palabras aisladas. Este giro tiene consecuencias sobre preguntas esenciales y muy antiguas que todo profesional debe plantearse a la hora de trabajar de manera actualizada con el léxico. En este taller nos acercaremos a algunas de ellas desde la perspectiva de la creación de materiales para la enseñanza del español como lengua extranjera. 


¿Qué necesitan los estudiantes de español en contextos universitarios? Propuestas singulares para estudiantes plurales
Sergio Troitiño – Formador de profesores en la editorial Difusión, Barcelona (España)

Los profesores de ELE en la universidad deben programar teniendo en cuenta cada vez más restricciones y desafíos: una gran carga de contenidos, muchas limitaciones de tiempo y recursos, así como las expectativas, habilidades digitales y necesidades particulares de los estudiantes. En este taller reflexionaremos sobre las características que definen a los estudiantes de ELE en contextos universitarios, sobre las estrategias pedagógicas más oportunas para llegar a este público y salvar nuestras restricciones materiales y curriculares, y sobre qué particularidades necesitan tener los materiales didácticos que nos sirvan de apoyo. Entre otros, pondremos en juego elementos como la clase invertida (flipped classroom). 


Gramática para niveles superiores: qué y cómo
 Pedro Gras – Profesor de lingüística española en la Universidad de Amberes (Bélgica)

Existen múltiples mitos sobre el lenguaje; teorías populares que no resisten un análisis más minucioso. Uno de ellos es que la gramática de una lengua consiste en un inventario cerrado de estructuras gramaticales que pueden ponerse por escrito en un libro y posteriormente distribuirse a lo largo de cursos o niveles. En este taller se propone una forma de trabajar la gramática en los niveles superiores basada en dos principios: el desarrollo de la capacidad de análisis de nuevas construcciones gramaticales por parte de los aprendices a partir de muestras contextualizadas, y la explicación de estructuras gramaticales periféricas en relación con otras construcciones más prototípicas, conocidas previamente por los aprendices.

Descargar el folleto en PDF

Precio: 15 € (gastos de gestión)

Deseo inscribirme

Lugar de celebración:
ELZENVELD
Lange Gasthuisstraat 45
2000 Antwerpen

Más información: info@talenland.nl

***Todos los asistentes recibirán 1 suscripción de 2 meses gratuitos a nuestra plataforma Campus Difusión y 5 € de descuento en la mesa de ventas durante el evento.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies