Activités web 2.0 – publier, être lu et interagir pour de vrai
Pour chaque unité de Version Originale et Nouveau Rond-Point, un blog a été créé sur Internet. Chaque blog propose une tâche motivante et adaptée au niveau des apprenants, conçue en lien direct avec les contenus et objectifs des manuels. Chaque tâche est assortie d’une fiche pédagogique donnant aux enseignants des pistes de travail précises.
Les tâches en ligne peuvent constituer des alternatives aux tâches proposées dans la méthode papier. Elles peuvent aussi être proposées en complément aux apprenants. Elles présentent en tout cas l’avantage d’une ouverture de la classe sur l’extérieur et de rendre l’apprenant encore plus acteur social qu’à l’habitude.
En proposant ces sites participatifs, V.O. et Nouveau Rond-Point mettent pleinement en oeuvre l’approche du CECR, lui donnant pleinement la dimension sociale dont elle se réclame. Les activités web 2.0 permettent d’ouvrir la classe de langue sur le monde et de proposer aux apprenants de publier des textes, des photos, du son et même des vidéos qui seront lus, écoutés et regardés par la communauté des utilisateurs de ces activités web 2.0. La publication se place ainsi dans un contexte social élargi dépassant le groupe apprenants-enseignant. L’apprenant n’écrit plus pour l’enseignant seul – comme c’est souvent le cas, celui-ci n’étant pas rarement le seul lecteur des écrits de ses apprenants – ni même pour ses seuls pairs. Il s’adresse aux internautes pour communiquer pour de vrai, ceux-ci pouvant réagir aux textes, vidéos, photos… mis en ligne.
Si vous décidez de participer aux blogs ou l’un des blogs web 2.0 de Version Originale ou Nouveau Rond-Point avec vos apprenants, il est important de leur signaler la dimension résolument sociale de leur contribution. Ils écrivent pour d’autres apprenants, mais aussi pour des locuteurs natifs qui auront découvert les blogs et qui les liront, écouteront… Sensibilisés à cet aspect, les apprenants pourront se demander ce qui peut intéresser leurs lecteurs potentiels, pourront tenir compte pleinement de ceux-ci dans leur travail de publication. S’ils écrivent des textes intéressants, ils susciteront probablement des réactions de leurs lecteurs qui pourront laisser des commentaires.
On pourra aussi inciter les apprenants à réagir aux contributions des autres internautes. Ainsi pourront émerger des interactions entre apprenants de FLE utilisant (ou non) la méthode Version Originale et Nouveau Rond-Point, mais aussi entre apprenants et locuteurs natifs.
Participer aux activités web 2.0, c’est dépasser les types de tâches proposés par le CECR pour la classe de langue pour entrer dans l’univers des tâches de la vie réelle. L’apprenant n’est plus en répétition pour une utilisation ultérieure de la langue dans la vie réelle, il devient un acteur social à part entière dont l’écrit est adressé à de très nombreuses personnes réelles. On quitte la salle de répétition – telle que le CECR conçoit la classe de langue – pour entrer dans le monde réel. Ceci conduit à une redéfinition du rôle de l’enseignant. Il n’est plus le destinataire ni l’évaluateur des productions. Il peut ainsi être l’expert qui va aider les apprenants à participer aux blogs des activités web 2.0. À lui de proposer des parcours d’apprentissage fondés sur la méthode Version Originale ou Nouveau Rond-Point. qui conduisent à la participation aux tâches en ligne. Les fiches pédagogiques lui apportent un soutien complémentaire. À lui aussi d’apporter l’aide stratégique, textuelle, linguistique… dont l’apprenant pourra avoir besoin. Nous conseillons donc de bien rappeler aux apprenants que leur contribution n’est nullement destinée à l’enseignant, mais aux autres membres de la communauté et de proposer de l’aide. L’enseignant pourra ainsi en fin de parcours proposer de corriger les textes des apprenants qui le souhaiteront, conscients que leur niveau de français n’est peut-être pas tout à fait suffisant pour être bien compris.
Le site communautaire des activités web 2.0 a pour objectif également de permettre les échanges entre les cultures. De nombreuses tâches ont une dimension (inter)culturelle importante. Il conçoit l’apprenant comme un acteur social détenteur de savoirs sur sa propre culture, savoirs qu’il peut partager – grâce à l’utilisation du français – avec d’autres internautes venus de pays et de cultures différents. La lecture des contributions des autres internautes pourra aussi susciter la réflexion sur les différences et similitudes entre les cultures afin de renforcer la prise de conscience (inter)culturelle chez l’apprenant. Des expériences récentes ont montré que le fait de communiquer des informations réelles, de publier pour de vrai et d’être lus par d’autres internautes était un facteur important de motivation pour les apprenants. Ces activités entendent donc motiver les apprenants à utiliser la langue qu’ils sont en train d’apprendre en entrant dans de réelles interactions sociales motivantes. Pour en savoir plus, consultez les collections Version Originale et Nouveau Rond-Point.
Christian Ollivier
Marie-Laure Lions-Olivieri
BoletÃn
¿Quieres recibir nuestro boletÃn?

